Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (II)  ›  060

Si nostrum studium ad aures pervenit tuas, et arte fictas animus sentit fabulas, omnem querellam submovet felicitas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von chiara.t am 04.06.2023
Wenn unsere Bemühungen deine Ohren erreicht haben und dein Geist diese kunstvoll geschaffenen Erzählungen würdigt, wird Glückseligkeit alle Klagen hinwegspülen.

von matilda.936 am 20.06.2017
Wenn unser Eifer bis zu euren Ohren gelangt ist und der Geist Geschichten, die mit Kunst geschaffen wurden, wahrnimmt, dann tilgt Glückseligkeit jede Klage.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
animus
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
arte
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
arte: eng, dicht, straff
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
aures
aurare: vergolden, übergolden
auris: Ohr
et
et: und, auch, und auch
fabulas
fabula: Geschichte, Fabel, Gerede, Erzählung, Schauspiel, Theaterstück, Sage
fabulare: EN: talk (familiarly), chat, converse
felicitas
felicitas: Glück, Glückseligkeit, Fruchtbarkeit, Gedeihen
fictas
fictus: gebildet, gebildet, false
fingere: erdichten, erfinden, formen, bilden, darstellen
nostrum
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
omnem
omnis: alles, ganz, jeder
pervenit
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
querellam
querella: Klage, Beschwerde
sentit
sentire: fühlen, denken, empfinden
Si
si: wenn, ob, falls
studium
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
submovet
submovere: zurückdrängen, vertreiben
tuas
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum