Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (II) (2)  ›  059

Si livor obtrectare curam voluerit, non tamen eripiet laudis conscientiam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

conscientiam
conscientia: Bewusstsein, Gewissen, Mitwissen
curam
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
eripiet
eripere: entreißen, wegnehmen, befreien
laudis
laus: Ruhm, Lob
livor
livor: bläuliche Farbe, EN: bluish discoloration (produced by bruising, etc)
non
non: nicht, nein, keineswegs
obtrectare
obtrectare: entgegenarbeiten
Si
si: wenn, ob, falls
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
voluerit
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volvere: wälzen, rollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum