Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (II) (1)  ›  003

Equidem omni cura morem servabo senis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
Equidem
equidem: allerdings, jedenfalls
morem
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
senis
senex: Greis, alter Mann, alt, greis, betragt
senus: EN: six each (pl.)
servabo
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
senis
sex: sechs

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum