Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (I) (2)  ›  060

Qui postquam caede fessus est, asinum evocat, iubetque vocem premere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von harri am 21.09.2015
wer danach müde ist, ruft den Esel herbei und belastet die Stimme.

Analyse der Wortformen

asinum
asinus: Esel, Dummkopf
caede
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
evocat
evocare: herbeirufen
fessus
fessus: erschöpft, müde
iubetque
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
premere
premere: drücken, bedrängen, drängen
iubetque
que: und
Qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
vocem
vocare: rufen, nennen
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum