Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (I)  ›  037

Sic totam praedam sola improbitas abstulit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lino.r am 15.09.2016
So hat allein die Unredlichkeit die gesamte Beute weggenommen.

von karoline973 am 10.08.2013
Allein die Unredlichkeit nahm die gesamte Beute mit.

Analyse der Wortformen

Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
totam
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
praedam
praeda: Beute
sola
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
improbitas
improbitas: Schlechtigkeit, Ruchlosigkeit, dishonesty
abstulit
abstulere: wegnehmen
auferre: wegtragen, wegnehmen, wegschaffen, wegbringen, ausräumen, herausbringen, rauben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum