Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (I)  ›  054

Et sic illa propitiata totam civitatem absolvit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von conner.r am 25.11.2022
Und so, nachdem sie besänftigt war, befreite sie die ganze Stadt.

von fillipp.845 am 03.02.2017
Und so wurde sie, gnädig gestimmt, von der ganzen Stadt freigesprochen.

Analyse der Wortformen

absolvit
absolvere: befreien, freisprechen
civitatem
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
Et
et: und, auch, und auch
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
propitiata
propitiare: EN: propitiate, render favorable, win over
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
totam
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum