Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (I)  ›  111

Mustela et homo mustela ab homine prensa, cum instantem necem effugere vellet, parce, quaeso, inquit mihi, quae tibi molestis muribus purgo domum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von juna.851 am 16.07.2015
Ein Wiesel, von einem Mann gefangen, als es dem drohenden Tod entgehen wollte, sprach: Verschone mich, ich bitte dich, die ich dir das Haus von lästigen Mäusen säubere.

von clara.o am 03.04.2015
Als ein Mann eine Wiesel fing und diese ihrem bevorstehenden Tod zu entkommen versuchte, sagte sie: Verschone mich bitte, denn ich helfe dir, dein Haus von lästigen Mäusen zu befreien.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
domum
domus: Haus, Palast, Gebäude
effugere
effugare: EN: drive away (from)
effugere: entfliehen, entgehen, entlaufen, entkommen
et
et: und, auch, und auch
homine
homo: Mann, Mensch, Person
homo
homo: Mann, Mensch, Person
inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
instantem
instans: unmittelbar, dringend
instare: bevorstehen, Widerstand leisten, drängen, zusetzen
mihi
mihi: mir
molestis
molestus: lästig, beschwerlich, ärgerlich
muribus
mus: Maus
Mustela
mustela: Wiesel, Wiesel
necem
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
nex: Mord, Tod, gewaltsamer Tod, Hinrichtung
parce
parce: EN: sparingly, moderately
parcere: sparen, etwas unterlassen, verzichten auf, (ver)schonen
parcus: sparsam
prensa
prendere: nehmen, fassen, ergreifen
prensare: greifen, fassen, ergreifen, festklammern an, greifen nach
purgo
purgare: rechtfertigen, reinigen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quaeso
quaesere: fragen, fragen nach, bitten, erbitten
tibi
tibi: dir
vellet
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum