Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „zusammen geboren werden“

connasci (Verb)
connasci, connascor, connatus sum, -
zusammen geboren werden
gleichzeitig geboren werden
mitgeboren werden
kein Form
agnasci (Verb)
agnasci, agnascor, agnatus sum, -
nach dem Testament des Vaters geboren werden
zusätzlich geboren werden
später geboren werden
kein Form
adgnasci
agnascor (Verb)
agnasci, agnascor, agnatus sum, -
später geboren werden
zusätzlich geboren werden
entstehen
aufkommen
kein Form
adgnasci (Verb)
adgnasci, adgnascor, adgnatus sum, -
nach Verfassung eines Testaments geboren werden
postum geboren werden
kein Form
agnasci
gnasci (Verb)
gnasci, gnascor, -, gnatus
geboren werden
entstehen
entspringen
erzeugt werden
gebildet werden
bestimmt sein
kein Form
auctumnascere (Verb)
auctumnascere, auctumnascor, -, auctumnatus
herbstlich werden
sich dem Herbst nähern
im Herbst geboren werden
kein Form
auctumnescere, autumnascere, autumnescere
congerminare (Verb)
congerminare, congermino, congerminavi, congerminatus
zusammen keimen
zusammen sprießen
zusammen hervorbringen
kein Form
fructificare, pullulare
ortare (Verb)
ortari, -, -, ortatus
entstehen
geboren werden
entspringen
abstammen
kein Form
ortari
generascere (Verb)
generascere, generasco, -, -
entstehen
geboren werden
sich entwickeln
aufkommen
kein Form
coriri (Verb)
coriri, corior, -, cortus
entstehen
sich erheben
entspringen
geboren werden
kein Form
cooriri, adparere
enascari (Verb)
enasci, enascor, enatus sum, -
entspringen
entstehen
herauswachsen
geboren werden aus
kein Form
subnasci (Verb)
subnasci, subnascor, -, subnatus
emporwachsen
aufwachsen
entstehen
geboren werden
sich entwickeln
kein Form
cumi
orere (Verb)
oriri, orior, ortus sum, -
entstehen
aufgehen
sich erheben
geboren werden
beginnen
kein Form
ardere, flagrare
abortire (Verb)
abortire, abortio, -, -
eine Fehlgeburt haben
fehlgebären
vorzeitig geboren werden
kein Form
nasci (Verb)
nasci, nascor, natus sum, -
geboren werden
entstehen
entspringen
sich entwickeln
wachsen
kein Form
existere, feri, ori, oriri
innasci (Verb)
innasci, innascor, innatus sum, -
in etwas hineinwachsen
geboren werden in
entstehen in
entspringen aus
angeboren sein
kein Form
calferi (Verb)
calfire, calfio, calfactus sum, calfactus
erwärmt werden
erhitzt werden
warm werden
aufgeregt werden
erregt werden
verärgert werden
beunruhigt werden
kein Form
caleferi
aediferi (Verb)
aedificari, aedificor, -, aedificatus
gebaut werden
errichtet werden
konstruiert werden
hergestellt werden
geschaffen werden
gegründet werden
kein Form
ori (Verb)
oriri, orior, ortus sum
entstehen
aufgehen
sich erheben
entspringen
abstammen
geboren werden
beginnen
kein Form
existere, feri, nasci, oriri
coaegrescere (Verb)
coaegrescere, coaegresco, -, -
gleichzeitig erkranken
zusammen krank werden
verfallen
kein Form
congermanescere (Verb)
congermanescere, congermanesco, congermanui, -
zusammen keimen
verwandt werden
sich verbünden
kein Form
innascibilitas (Substantiv)
innascibilitatis, f.
Unerschaffenheit
Nicht-Geboren-Sein
Zustand des Nicht-Geboren-Werdens
kein Form
insordescere (Verb)
insordescere, insordesco, insordui, -
schmutzig werden
unsauber werden
schmutziger werden
trübe werden
düster werden
kein Form
clarescere (Verb)
clarescere, claresco, clarui, -
hell werden
klar werden
berühmt werden
deutlich werden
offenbar werden
einleuchten
kein Form
efferi (Verb)
efferri, -, -, effatus
ausgeführt werden
vollendet werden
gemacht werden
getan werden
zur Bestattung herausgetragen werden
kein Form
ecferi
coerrare (Verb)
coerrare, coerro, coerravi, coerratus
zusammen umherirren
zusammen umherziehen
gemeinsam reisen
kein Form
collaetari (Verb)
collaetari, collaetor, collaetatus sum, -
zusammen jubeln
gemeinsam feiern
sich zusammen freuen
kein Form
conlaetari
convivificare (Verb)
convivificare, convivifico, convivificavi, convivificatus
zusammen lebendig machen
gemeinsam beleben
zusammen wiederbeleben
kein Form
conmurere (Verb)
conmurere, conmuro, conmussi, conmustus
zusammen verbrennen
völlig verbrennen
durch Feuer verzehrt werden
kein Form
comburere, conburere, commurere
lustrari (Verb)
lustrari, lustror, lustratus sum, -
gereinigt werden
entsühnt werden
gemustert werden
durchstreift werden
kein Form
commoneferi (Verb)
commonefieri, commonefio, commonefactus sum, commonefactus
erinnert werden
vermahnt werden
benachrichtigt werden
in Erinnerung gebracht werden
kein Form
conmoneferi
pinguescere (Verb)
pinguescere, pinguesco, -, -
fett werden
dick werden
fruchtbar werden
reich werden
kein Form
tabeferi (Verb)
tabefieri, tabefio, -, tabefactus
vergeudet werden
geschmolzen werden
aufgelöst werden
unterworfen werden
kein Form
calliscere (Verb)
callescere, callesco, -, -
hart werden
schwielig werden
unempfindlich werden
erfahren werden
kein Form
commadere (Verb)
commadere, commadeo, commadui, -
feucht werden
nass werden
weich werden
zart werden
kein Form
inclaresco ()
inclarescere, inclaresco, inclarui, -
bekannt werden
berühmt werden
hell werden
klar werden
kein Form
ammoneferi (Verb)
ammonefieri, ammonefio, ammonefactus sum, ammonefactus
ermahnt werden
gewarnt werden
erinnert werden
belehrt werden
kein Form
admoneferi
insolescere (Verb)
insolescere, insolesco, insolevi, -
übermütig werden
frech werden
sich erdreisten
anmaßend werden
stolz werden
kein Form
despoliari (Verb)
despoliari, despolior, despoliatus sum, -
beraubt werden
geplündert werden
ausgeraubt werden
entspoilt werden
kein Form
despoliare
mansueferi (Verb)
mansuefieri, mansuefio, mansuefactus sum, mansuefactus
zahm werden
gezähmt werden
sanft werden
zivilisiert werden
gelehrig werden
kein Form
postuus (Substantiv)
postumi, m. || postumus, postuma, postumum; postumi, postumae, postumi
nachgeborener Sohn
Kind nach dem Tod des Vaters geboren
letzter
endgültig
nach dem Tod (geboren
entstanden)
kein Form
nutriri (Verb)
nutriri, nutrior, nutritus sum, -
ernährt werden
genährt werden
aufgezogen werden
gesäugt werden
kein Form
nutrire
caleferi (Verb)
calefieri, calefio, calefactus sum, calefactus
warm werden
heiß werden
erhitzt werden
sich erhitzen
in Aufregung geraten
beunruhigt werden
kein Form
calferi
nutricari (Verb)
nutricari, nutricor, nutricatus sum, -
genährt werden
ernährt werden
gesäugt werden
aufgezogen werden
kein Form
nutricare
stupeferi (Verb)
stupefieri, stupefio, -, stupefactus || stupefer, stupefera, stupeferum; stupeferi, stupeferae, stupeferi
erstarrt werden
betäubt werden
verblüfft werden
sprachlos werden
betäubend
verblüffend
erstaunlich
kein Form
pernotescere (Verb)
pernotescere, pernotesco, pernotui, -
allgemein bekannt werden
weithin bekannt werden
berühmt werden
notorisch werden
kein Form
conlacrumare (Verb)
conlacrumare, conlacrumo, conlacrumavi, conlacrumatus
zusammen weinen
gemeinsam beklagen
mit jemandem zusammen weinen
kein Form
conlacrimare, collacrimare, collacrumare
coambulare (Verb)
coambulare, coambulo, coambulavi, coambulatus
zusammengehen
zusammen wandern
zusammen reisen
mitgehen
mitwandern
mitreisen
kein Form
demadescere (Verb)
demadescere, demadesco, demadui, -
ganz feucht werden
sehr nass werden
durchnässt werden
kein Form
tepeferi (Verb)
tepefieri, tepefio, tepefactus sum, tepefactus
erwärmt werden
lau werden
gelinde gemacht werden
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum