Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „rhetorischer zweifel“

diaporesis (Substantiv)
diaporesis, f.
Ratlosigkeit
Zweifel
Ungewissheit
Zögern
rhetorischer Zweifel
kein Form
enthymema (Substantiv)
enthymematis, n.
Enthymem
bündiger Gedanke
rhetorischer Schluss
verkürzter Syllogismus
kein Form
cogitamentum, disputatio, intentio, sensum
antithesis (Substantiv)
antithesis, f.
Antithese
Gegensatz
Gegenbehauptung
rhetorischer Gegensatz
kein Form
antitheton (Substantiv)
antitheti, n.
Antithese
Gegensatz
Gegenbehauptung
rhetorischer Gegensatz
kein Form
dubietas (Substantiv)
dubietatis, f.
Zweifel
Ungewissheit
Unsicherheit
Bedenken
Zögern
kein Form
dubitatio, aporia, aporiatio, dubium
scrupula (Substantiv)
scrupulorum, n.
Bedenken
Skrupel
Gewissensbisse
Zweifel
Ängste
kein Form
anxietas, aporiatio, sollicitudo
scepticismus (Substantiv)
scepticismi, m.
Skeptizismus
Skepsis
Zweifel
ablehnende Haltung
kein Form
hesitatio (Substantiv)
hesitationis, f.
Zögern
Bedenken
Unentschlossenheit
Zweifel
Unsicherheit
kein Form
haesitatio, cunctamen
incredulitas (Substantiv)
incredulitatis, f.
Unglaube
Ungläubigkeit
Zweifel
Misstrauen
kein Form
indubitanter (Adverb)
zweifellos
unzweifelhaft
ohne Zweifel
fraglos
sicherlich
kein Form
indubitate
aporiatio (Substantiv)
aporiationis, f.
Ratlosigkeit
Zweifel
Ungewissheit
Zögern
Unentschlossenheit
kein Form
dubietas, dubitatio, scrupula
haesitatio (Substantiv)
haesitationis, f.
Zögern
Unentschlossenheit
Zweifel
Stottern
Stocken
kein Form
hesitatio, cunctamen, cunctatio
nimirum (Adverb)
freilich
gewiss
sicherlich
ohne Zweifel
offenbar
nämlich
in der Tat
kein Form
sane, admodum, equidem, nimirum, dilucide
dubitatio (Substantiv)
dubitationis, f.
Zweifel
Bedenken
Zögern
Ungewissheit
Unentschlossenheit
Skrupel
kein Form
dubietas, dubium, aporia, aporiatio, religio
epiphonema (Substantiv)
epiphonematis, n.
Epiphonem
Ausruf
rhetorischer Ausruf
kein Form
ambiguum (Substantiv)
ambigui, n.
Zweideutigkeit
Ungewissheit
Zweifel
Bedenken
zweifelhafte Angelegenheit
kein Form
invituperabilis (Adjektiv)
invituperabilis, invituperabilis, invituperabile; invituperabilis, invituperabilis, invituperabilis
untadelig
unbescholten
unsträflich
ohne Tadel
über jeden Zweifel erhaben
kein Form
aporia (Substantiv)
aporiae, f.
Schwierigkeit
Ratlosigkeit
Zweifel
Ausweglosigkeit
logischer Widerspruch
Hilflosigkeit
kein Form
dubietas, dubitatio, dubium
indubitate (Adverb)
zweifellos
unzweifelhaft
ohne Zweifel
sicherlich
gewiss
unbestreitbar
kein Form
indubitanter
dubium (Substantiv)
dubii, n.
Zweifel
Ungewissheit
Bedenken
Frage
Problem
Risiko
Gefahr
kein Form
dubitatio, aporia, dubietas
suspendium (Substantiv)
suspendii, n.
das Aufhängen
die Suspension
die Ungewissheit
der Zweifel
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum