Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „rhetorischer schluss“

enthymema (Substantiv)
enthymematis, n.
Enthymem
bündiger Gedanke
rhetorischer Schluss
verkürzter Syllogismus
kein Form
cogitamentum, disputatio, intentio, sensum
syllogismos (Substantiv)
syllogismi, m.
Syllogismus
Schlussfolgerung
logischer Schluss
kein Form
syllogismus
coda (Substantiv)
codae, f.
Schwanz
Schweif
Ende
Schluss
Zusatz
kein Form
postremo (Adverb)
postremo, postremius, postremissme
schließlich
endlich
zuletzt
zum Schluss
letztendlich
kein Form
clausula (Substantiv)
clausulae, f.
Schluss
Klausel
Satzende
Abschnitt
Abschnittsende
Kadenz
kein Form
conclusio
conclusio (Substantiv)
conclusionis, f.
Schlussfolgerung
Folgerung
Schluss
Ende
Beendigung
Zusammenfassung
kein Form
finis, circummunitio, clausula, confine, obstructio
denique (Adverb)
endlich
schließlich
zuletzt
überhaupt
kurz gesagt
zum Schluss
kein Form
tandem, omnino
conclusiuncula (Substantiv)
conclusiunculae, f.
schwacher Schluss
unbedeutender Einwand
kleinliche Schlussfolgerung
kein Form
diaporesis (Substantiv)
diaporesis, f.
Ratlosigkeit
Zweifel
Ungewissheit
Zögern
rhetorischer Zweifel
kein Form
antithesis (Substantiv)
antithesis, f.
Antithese
Gegensatz
Gegenbehauptung
rhetorischer Gegensatz
kein Form
antitheton (Substantiv)
antitheti, n.
Antithese
Gegensatz
Gegenbehauptung
rhetorischer Gegensatz
kein Form
syllogismus (Substantiv)
syllogismi, m.
Syllogismus
Vernunftschluss
logischer Schluss
kein Form
syllogismos
epiphonema (Substantiv)
epiphonematis, n.
Epiphonem
Ausruf
rhetorischer Ausruf
kein Form
perorare (Verb)
perorare, peroro, peroravi, peroratus
eine Rede beenden
einen Vortrag abschließen
zum Schluss reden
eingehend plädieren
ausführlich argumentieren
kein Form
cojectare, coniectare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum