Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "glänzend weiß sein"

candere (Verb)
candeo, candere, candui, - V
glänzend weiß sein
kein Form
fulgere, radiare, radiari, splendere
candidus (Adjektiv)
candidus, -a, -um; candidior, -or, -us; candidissimus, -a, -um
glänzend
strahlend
schneeweiß
rein
blendend weiß
kein Form
purus, castificus, sincerus, radiosus, praeclarus
fulgens (Adjektiv)
fulgentis (gen.), fulgentior -or -us, fulgentissimus -a -um
glänzend
glänzend
gleaming/glittering
resplendent
kein Form
fulgens
nitidiusculus ()
schön glänzend
kein Form
nitidus (Adjektiv)
nitidus, -a, -um
glänzend
hell
nett
kein Form
luculentus, fulgidus, renidens, pinguis, opimus
praelustris (Adjektiv)
praelustris, praelustris, praelustre ADJ uncommon
sehr glänzend
kein Form
dapsilis (Adjektiv)
dapsilis, dapsile, dapsilior -or -us, dapsilissimus -a -um ADJ
glänzend
plentiful
abundant
kein Form
afluens, candidus, praeclarus, saliaris, splendidus
splendidus (Adjektiv)
splendidus, -a, -um
glänzend
stattlich
prächtig
kein Form
amplifice, candidus, dapsilis, magnificus, opiparus
magnifice (Adverb)
magnifice, magnificentius, magnificentissime
großartig
glänzend
vorzüglich
vornehm
kein Form
praeclarus (Adjektiv)
praeclarus, -a, -um
vortrefflich
ausgezeichnet
glänzend
sehr hell
herrlich
sehr klar
großartig
kein Form
candidus, peracutus, magnificus, insignis, insigne
valere (Verb)
valere, valeo, valui, valitus
gesund sein
wohlauf sein
kräftig sein
stark sein
wert sein
gelten
Bedeutung haben
Einfluss haben
kein Form
vigere, posse, salvere
subesse (Verb)
subesse, subsum, subfui, subfuturus
lauern
in der Nähe sein
nahe sein
dahinterstecken
darunter sein
verborgen sein
kein Form
constare (Verb)
constare, consto, constiti, constatus
bestehen
feststehen
offensichtlich sein
bekannt sein
erlaubt sein
kein Form
superesse (Verb)
superesse, supersum, superfui, superfuturus
übrig sein
übrig bleiben
reichlich vorhanden sein
im Überfluss vorhanden sein
überleben
überstehen
überlegen sein
kein Form
superferi
vigere (Verb)
vigere, vigeo, vigui, vigitus
stark sein
kräftig sein
mächtig sein
kein Form
valere
inesse (Verb)
inesse, insum, infui, infuturus
darin sein
enthalten sein
darauf sein
existieren
kein Form
esse (Verb)
esse, sum, fui, futurus
sein
sich befinden
existieren
da sein
vorhanden sein
kein Form
adesse, versare
albineus (Adjektiv)
albineus, -a, -um
weiß
kein Form
albus
juvenari (Verb)
juvenari, juvenor, juvenatus sum
ungestüm sein
impulsiv sein
sich wie ein Jugendlicher benehmen
kein Form
sapere (Verb)
sapere, sapio, sapivi, -
schmecken
riechen
Verstand haben
wissend sein
weise sein
kein Form
gustare, olere, olfacere
lascivire (Verb)
lascivire, lascivio, lascivi, lascivitus
sich gehen lassen
ausgelassen sein
fröhlich sein
kein Form
sufficere (Verb)
sufficere, sufficio, suffeci, suffectus
ausreichen
genügen
fähig sein
einer Sache gewachsen sein
ernennen
nachwählen
kein Form
suppetere
extare (Verb)
extare, exto, extiti, -
herausstechen
hervorstehen
sichtbar sein
existieren
verzeichnet sein
kein Form
incandescere (Verb)
incandesco, incandescere, incandui, - V lesser
weiß werden
kein Form
claricare
candefacere (Verb)
candefacio, candefacere, candefeci, candefactus V TRANS uncommon
weiß machen
kein Form
exalbesco ()
weiß werden
kein Form
horrere (Verb)
horrere, horreo, horrui, -
starr sein
erschrecken
zittern
schockiert sein
kein Form
tremere, abhorrescere, contremescere, formidare, horrescere
adesse (Verb)
adesse, adsum, adfui, adfuturus
helfen
beistehen
anwesend sein
da sein
beiwohnen
kein Form
accumbo, adiuvare, auxiliari, esse, interesse
candescere (Verb)
candesco, candescere, candui, - V
weiß erglänzen
kein Form
albitudo (Substantiv)
albitudo, albitudinis N F veryrare
das Weiß
kein Form
candidatio, canditatio, candor
recandescere (Verb)
recandesco, recandescere, recandui, - V lesser
wieder weiß werden
kein Form
leucaspis (Adjektiv)
leucaspis, (gen.), leucaspidis ADJ uncommon
weiß beschildet
kein Form
prodesse (Verb)
prodesse, prosum, profui, profuturus
nützen
nützlich sein
förderlich sein
kein Form
affero
callere (Verb)
callere, calleo, callui, -
verhärtet sein
hart sein
kein Form
abesse (Verb)
abesse, absum, afui, afuturus
entfernt sein
fehlen
abwesend sein
kein Form
absum, deesse, deficere, desse, indicere
albus (Adjektiv)
albus, -a, -um
bleich
weiß
weißgekleidet
blank
hell
kein Form
albineus, clarus, illustris, lucidus, luculentus
alba (Substantiv)
alba, albae N F Late veryrare
Feiertagskleid
blank
bleich
weiß
weiss
kein Form
album
calere (Verb)
calere, caleo, calui, -
heiß sein
warm sein
kein Form
insanire (Verb)
insanire, insanio, insanivi, insanitus
verrückt sein
wahnsinnig sein
kein Form
delirare
arere (Verb)
arere, areo, arui, aritus
dürr sein
trocken sein
kein Form
abundare (Verb)
abundare, abundo, abundavi, abundatus
reich sein
reich sein an (mit Ablativ)
etwas im Überfluss haben
kein Form
abundatus, abundavi
indignari (Verb)
indignari, indignor, indignatus sum
sich entrüsten
entrüstet sein
empört sein
sich ärgern
kein Form
creditor (Verb)
creditoris, m.
Gläubiger
kein Form
crditoris ()
Gläubiger
kein Form
crditor
collevare (Verb)
collevo, collevare, collevavi, collevatus V TRANS lesser
glätten
kein Form
conlevare
splendere (Verb)
splendeo, splendere, splendui, - V INTRANS
glänzen
kein Form
candere, fulgere
crditor ()
Gläubiger
kein Form
crditoris
aeditui (Substantiv)
aedituus, aeditui N M
Glöckner
kein Form
aedituus
expolire (Verb)
expolio, expolire, expolivi, expolitus V lesser
glätten
verfeinern
kein Form
dedolare (Verb)
dedolo, dedolare, dedolavi, dedolatus V TRANS
glätten
herunterhauen
kein Form
interscindere, succidere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum