Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „erythräisch“

erythraeus (Adjektiv)
erythraeus, erythraea, erythraeum; erythraei, erythraeae, erythraei
erythräisch
rot
kein Form
chaldaicus (Adjektiv)
chaldaicus, chaldaica, chaldaicum; chaldaici, chaldaicae, chaldaici
chaldäisch
chaldäisch
zu Chaldäa gehörig
kein Form
chaldaeus, chaldeus
hebraice (Adverb)
auf Hebräisch
hebräisch
kein Form
hu (Substantiv)
das
er (Hebräisch)
kein Form
idithum (Substantiv)
Idithum, n.
Idithun (Hebräisch)
Jeduthun (Hebräisch)
kein Form
hebraicus (Adjektiv)
hebraicus, hebraica, hebraicum; hebraici, hebraicae, hebraici
hebräisch
jüdisch
kein Form
habraeus, hebraicis, judaeus, judaicus
hebraicis (Adjektiv)
hebraicus, hebraica, hebraicum; hebraici, hebraicae, hebraici
hebräisch
jüdisch
kein Form
habraeus, hebraicus, judaeus, judaicus
habraeus (Adjektiv)
habraeus, habraea, habraeum; habraei, habraeae, habraei
hebräisch
jüdisch
kein Form
hebraicis, hebraicus, judaeus, judaicus
amoebaeus (Adjektiv)
amoebaeus, amoebaea, amoebaeum; amoebaei, amoebaeae, amoebaei
wechselseitig
responsorisch
Amoebäisch
kein Form
alternatus, alternus
maheleth (Substantiv)
-
Harfe
Laute (Hebräisch)
kein Form
maeleth, citara
maeleth (Substantiv)
-
Harfe
Laute (Hebräisch)
Saiteninstrument
kein Form
maheleth, citara
corban (Substantiv)
-
Corban
Opfergabe
Geschenk (Hebräisch)
kein Form
azrael (Substantiv)
-
Azrael (Aramäisch)
Todesengel
kein Form
aegaeus (Adjektiv)
aegaeus, aegaea, aegaeum; aegaei, aegaeae, aegaei
ägäisch
zur Ägäis gehörig
Ägäis-
kein Form
cephas (Substantiv)
Cephae, m.
Kephas (aramäisch für 'Fels')
Beiname des Simon Petrus
kein Form
euboicus (Adjektiv)
euboicus, euboica, euboicum; euboici, euboicae, euboici
euböisch
zu Euböa gehörig
euböischer Herkunft
kein Form
panathenaicus ()
panathenaica, panathenaicum; panathenaici, panathenaicae, panathenaici
panathenäisch
zum Panathenäenfest gehörig
die Panathenäen betreffend
kein Form
judaeus (Substantiv)
judaei, m. || judaeus, judaea, judaeum; judaei, judaeae, judaei
Jude
Jüdin
jüdisch
Judäisch
zu Judäa gehörig
kein Form
judaicus, habraeus, hebraicis, hebraicus
sabaeus (Adjektiv)
Sabaeus, Sabaea, Sabaeum; Sabaei, Sabaeae, Sabaei
sabäisch
aus Saba
zu Saba gehörig
kein Form
hosanna (Interjektion)
Hosanna
Hosianna
Gott rette (uns)
Hilf doch
ein Lob- und Bittruf (Hebräisch)
kein Form
hosianna, osanna
hebraeus (Adjektiv)
Hebraeus, Hebraea, Hebraeum; Hebraei, Hebraeae, Hebraei || Hebraei, m.
hebräisch
jüdisch
von den Hebräern
Hebräer
Jude
kein Form
hebraeus
pyrenaeus (Adjektiv)
pyrenaeus, pyrenaea, pyrenaeum; pyrenaei, pyrenaeae, pyrenaei || pyrenaei, m.
pyrenäisch
zu den Pyrenäen gehörig
Pyrenäen (Gebirge)
kein Form
osanna (Interjektion)
Hosanna
Hosianna
Hilf doch!
Rette doch!
ein Lobruf (Hebräisch)
kein Form
hosanna, hosianna
hosianna (Interjektion)
Hosanna
Hosianna
O hilf!
Hilf doch!
Wir bitten dich
ein Ruf des Lobes oder der Anbetung (Hebräisch)
kein Form
hosanna, osanna
chaldaeus (Substantiv)
Chaldaei, m. || Chaldaeus, Chaldaea, Chaldaeum; Chaldaei, Chaldaeae, Chaldaei
Chaldäer
Bewohner Chaldäas
Astrologe
chaldäisch
zu Chaldäa gehörig
kein Form
chaldeus, chaldaicus, chaldaeus
galilaeus (Adjektiv)
galilaeus, galilaea, galilaeum; galilaei, galilaeae, galilaei || galilaei, m.
galiläisch
aus Galiläa
zu Galiläa gehörig
Galiläer
Einwohner Galiläas
kein Form
chaldeus (Adjektiv)
Chaldaeus, Chaldaea, Chaldaeum; Chaldaei, Chaldaeae, Chaldaei || Chaldaei, m.
chaldäisch
zu Chaldäa gehörig
aus Chaldäa stammend
Chaldäer
Einwohner Chaldäas
kein Form
chaldaeus, chaldaicus, chaldeus
chananeus (Adjektiv)
Chananaeus, Chananaea, Chananaeum; Chananaei, Chananaeae, Chananaei
Kanaanäisch
aus Kanaan
von Kanaan
Palästinensisch
aus Palästina
von Palästina
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum