Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „erwidern liebe“

amorificus (Adjektiv)
amorificus, amorifica, amorificum; amorifici, amorificae, amorifici
Liebe bringend
Liebe machend
Liebe erzeugend
Liebe verursachend
Liebe erweckend
kein Form
amorifer
redamare (Verb)
redamare, redamo, redamavi, redamatus
wiederlieben
zurücklieben
erwidern (Liebe)
kein Form
amorifer (Adjektiv)
amorifer, amorifera, amoriferum; amoriferi, amoriferae, amoriferi
Liebe bringend
Liebe verursachend
Liebe erweckend
kein Form
amorificus
agape (Substantiv)
agapes, f.
Agape
göttliche Liebe
christliche Liebe
Nächstenliebe
Liebesmahl
kein Form
venus (Substantiv)
veneris, f.
Venus (Göttin der Liebe)
Liebe
Liebreiz
Anmut
Schönheit
sexuelles Verlangen
Geschlechtsverkehr
kein Form
amor, orexis, nutus, libido, expostulatio
hostire (Verb)
hostire, hostio, -, -
vergelten
erwidern
heimzahlen
kein Form
antoare, remunerare, remunerari
resequi (Verb)
resequi, resequor, resecutus sum, resecutus
nachfolgen
verfolgen
nacheifern
beantworten
erwidern
kein Form
respondere (Verb)
respondere, respondeo, respondi, responsus
antworten
erwidern
entsprechen
übereinstimmen
haften für
kein Form
obicere, replicare
responsare (Verb)
responsare, responso, responsavi, responsatus
antworten
erwidern
entgegnen
zurückantworten
kein Form
responsum
obmurmurare (Verb)
obmurmurare, obmurmuro, obmurmuravi, obmurmuratus
entgegenmurmeln
anmurren
beknurren
murrend erwidern
kein Form
responsitare (Verb)
responsitare, responsito, responsitavi, responsitatus
wiederholt antworten
immer wieder antworten
erwidern
entgegnen
kein Form
homosexualitas (Substantiv)
homosexualitatis, f.
Homosexualität
gleichgeschlechtliche Liebe
kein Form
amorabundus (Adjektiv)
amorabundus, amorabunda, amorabundum; amorabundi, amorabundae, amorabundi
liebend
verliebt
voller Liebe
kein Form
dilexio (Substantiv)
dilexionis, f.
Liebe
Zuneigung
Wertschätzung
Hochachtung
kein Form
cupita, dilectus
eroticus (Adjektiv)
eroticus, erotica, eroticum; erotici, eroticae, erotici
erotisch
liebend
die Liebe betreffend
kein Form
amos (Substantiv)
amoris, m.
Liebe
Zuneigung
Leidenschaft
Verlangen
kein Form
dilectio
dilectio (Substantiv)
dilectionis, f.
Liebe
Zuneigung
Wertschätzung
Hochachtung
kein Form
amor, amoris, amos, caritas, venus
philosophia (Substantiv)
philosophiae, f.
Philosophie
Weisheitslehre
Liebe zur Weisheit
kein Form
lesbianismus (Substantiv)
lesbianismi, m.
Lesbianismus
lesbische Liebe
Tribadie
Homosexualität von Frauen
kein Form
replicare (Verb)
replicare, replico, replicavi, replicatus
zurückbiegen
zurückfalten
wiederholen
erwidern
antworten
überdenken
nachdenken
kein Form
dictitare, dittare, obicere, respondere
retorquere (Verb)
retorquere, retorqueo, retorsi, retortus
zurückdrehen
zurückwenden
zurückbiegen
entgegnen
erwidern
zurückschleudern
kein Form
amanter (Adverb)
amanter, amantius, amantissime
liebevoll
zärtlich
innig
voller Liebe
mit Zuneigung
kein Form
amabiliter
amoris (Substantiv)
amoris, m.
Liebe
Zuneigung
Leidenschaft
Verlangen
Liebling
Geliebter
kein Form
amor, caritas, dilectio, venus
amor (Substantiv)
amoris, m.
Liebe
Zuneigung
Leidenschaft
Verlangen
Geliebter
Liebling
kein Form
amoris, amatio, caritas, dilectio, venus
caritas (Substantiv)
caritatis, f.
Liebe
Zuneigung
Nächstenliebe
Wertschätzung
Hochachtung
Teuerung
kein Form
amor, amoris, charitas, dilectio, venus
charitas (Substantiv)
charitatis, f.
Nächstenliebe
Liebe
Wohltätigkeit
Zuneigung
Wertschätzung
Güte
kein Form
caritas
matercula (Substantiv)
materculae, f.
Mütterchen
Mami
liebe Mutter
kein Form
reciprocare (Verb)
reciprocare, reciproco, reciprocavi, reciprocatus
hin und her bewegen
sich hin und her bewegen
erwidern
austauschen
abwechseln
vergelten
kein Form
charitonblepharon (Substantiv)
charitonblephari, n.
Charitonblepharon (eine magische Pflanze
die angeblich Liebe erzeugt)
kein Form
philologia (Substantiv)
philologiae, f.
Liebe zur Sprache
Philologie
Sprachwissenschaft
Gelehrsamkeit
Literaturstudium
kein Form
doctrina
affectio (Substantiv)
affectionis, f.
Zuneigung
Neigung
Liebe
Wohlwollen
Gemütszustand
Stimmung
Leidenschaft
Einfluss
kein Form
adfectio, pondus, impressio, habitus, dessignatio
pietas (Substantiv)
pietatis, f.
Frömmigkeit
Pflichtgefühl
Ehrfurcht
Pflichtbewusstsein
fromme Gesinnung
kindliche Liebe
Pietät
Treue
kein Form
responsalitas
amatoriusum (Substantiv)
amatorius, amatoria, amatorium; amatorii, amatoriae, amatorii || amatorii, n.
Liebes-
die Liebe betreffend
Liebhaber-
Liebestrank
Liebesmittel
kein Form
amatorium (Substantiv)
amatorii, n.
Liebestrank
Liebeszauber
Liebeslied
Gedicht über die Liebe
kein Form
carisa (Substantiv)
carisae, f.
liebe Frau
geliebte Frau
Liebling
kein Form
cupido (Substantiv)
cupidinis, f.
Begierde
Verlangen
Leidenschaft
Lust
Liebe
Ehrgeiz
Cupido (Liebesgott)
kein Form
cupiditas, cuppedo, libido
referre (Verb)
referre, refero, rettuli, relatus
zurückbringen
zurücktragen
berichten
melden
beziehen
verweisen
erwidern
entgegnen
vorschlagen
anbieten
zuschreiben
vergleichen
erwähnen
aufzeichnen
zurückzahlen
vergelten
kein Form
afferre, reducere, regerere, portare, perducere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum