Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „leidenschaft“

amos (Substantiv)
amoris, m.
Liebe
Zuneigung
Leidenschaft
Verlangen
kein Form
dilectio
oestrus (Substantiv)
oestri, m.
Pferdebremse
Bremse
Raserei
Wahnsinn
Leidenschaft
kein Form
asilus, furor, sufflamen
enthusiasmus (Substantiv)
enthusiasmi, m.
Enthusiasmus
Begeisterung
Schwärmerei
Leidenschaft
kein Form
flamma (Substantiv)
flammae, f.
Flamme
Feuer
Brand
Glut
Leidenschaft
kein Form
aedilis, aestus, ardor, ignis
vehementiae (Substantiv)
vehementiae, f.
Heftigkeit
Stärke
Intensität
Leidenschaft
Gewalt
kein Form
iracundia (Substantiv)
iracundiae, f.
Jähzorn
Reizbarkeit
Zorn
Wut
Leidenschaft
kein Form
amor (Substantiv)
amoris, m.
Liebe
Zuneigung
Leidenschaft
Verlangen
Geliebter
Liebling
kein Form
amoris, amatio, caritas, dilectio, venus
amoris (Substantiv)
amoris, m.
Liebe
Zuneigung
Leidenschaft
Verlangen
Liebling
Geliebter
kein Form
amor, caritas, dilectio, venus
calor (Substantiv)
caloris, m.
Wärme
Hitze
Glut
Sonnenhitze
Inbrunst
Leidenschaft
kein Form
calefactare, concalefacere, concalfacere, excandescentia, fervefacere
flagrantia (Substantiv)
flagrantiae, f.
Glut
Brand
Glühen
Leidenschaft
Inbrunst
Duft
kein Form
calor
cuppedo (Substantiv)
cuppedinis, f.
Begierde
Verlangen
Leidenschaft
Sucht
Leckerbissen
Delikatesse
kein Form
copadium, coppadium, cupedium, cupedo, cupiditas
fervor (Substantiv)
fervoris, m.
Hitze
Wärme
Glut
Inbrunst
Eifer
Leidenschaft
Begeisterung
kein Form
calefactare, calor, concalefacere, concalfacere, excandescentia
furor (Substantiv)
furoris, m.
Wut
Raserei
Zorn
Wahnsinn
Tollheit
Begeisterung
Leidenschaft
kein Form
amentia, vecordia, furia, saevitia, phrenesis
ignis (Substantiv)
ignis, m.
Feuer
Brand
Flamme
Glut
Leidenschaft
Licht
Blitz
kein Form
aedilis, ardor, deflagratio, flamma, incendium
animositas (Substantiv)
animositatis, f.
Animosität
Feindseligkeit
Erbitterung
Heftigkeit
Leidenschaft
Mut
Kühnheit
kein Form
fortitudo, ambitio, ambitionis, fortitudino, virtus
cupiditas (Substantiv)
cupiditatis, f.
Begierde
Verlangen
Leidenschaft
Habsucht
Gier
Ehrgeiz
Sucht
Begehrlichkeit
kein Form
avaritia, aviditas, cupido, cuppedo, libido
ardor (Substantiv)
ardoris, m.
Glut
Brand
Hitze
Eifer
Begeisterung
Leidenschaft
Glühen
Inbrunst
kein Form
incendium, aestus, incensio, ignis, igniculus
concupiscentia (Substantiv)
concupiscentiae, f.
Begierde
Verlangen
Lust
Leidenschaft
Konkupiszenz
kein Form
adfectio (Substantiv)
adfectionis, f.
Zuneigung
Neigung
Gefühl
Gemütszustand
Stimmung
Leidenschaft
Voreingenommenheit
kein Form
affectio, adtrectatus, designatio, dessignatio
aestus (Substantiv)
aestus, m.
Hitze
Glut
Ebbe und Flut
Brandung
Wallung
Leidenschaft
Aufregung
kein Form
ardor, flamma, fluctus
lubido (Substantiv)
lubidinis, f.
Begierde
Lust
Verlangen
Leidenschaft
Laune
Willkür
kein Form
affectio (Substantiv)
affectionis, f.
Zuneigung
Neigung
Liebe
Wohlwollen
Gemütszustand
Stimmung
Leidenschaft
Einfluss
kein Form
adfectio, pondus, impressio, habitus, dessignatio
libido (Substantiv)
libidinis, f.
Verlangen
Begierde
Lust
Leidenschaft
Trieb
Willkür
Laune
Gelüst
kein Form
cupiditas, cupido, cuppedo, desiderium, expostulatio
lubidinari (Verb)
lubidinari, lubidinor, lubidinatus sum, -
begehren
lüstern sein
sich der Lust hingeben
seine Leidenschaft befriedigen
kein Form
libidinari
affectus (Substantiv)
affectus, m. || affectus, affecta, affectum; affecti, affectae, affecti
Zustand
Gemütszustand
Gefühl
Neigung
Leidenschaft
Stimmung
betroffen
bewegt
beeinflusst
ausgestattet mit
kein Form
affectio, habitus, status
adfectus (Substantiv)
adfectus, m. || adfectus, adfecta, adfectum; adfecti, adfectae, adfecti
Affekt
Gemütszustand
Stimmung
Leidenschaft
Neigung
ausgestattet
versehen
ausgerüstet
befallen
geneigt
kein Form
instructus
cupido (Substantiv)
cupidinis, f.
Begierde
Verlangen
Leidenschaft
Lust
Liebe
Ehrgeiz
Cupido (Liebesgott)
kein Form
cupiditas, cuppedo, libido

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum