Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "land der iberer"

hiberia ()
Hiberiae, f.
Land der Iberer
kein Form
unomammia ()
Land der Amazonen
kein Form
suebia ()
Land der Sueben
kein Form
venetia (Substantiv)
Venetia, Venetiae N F lesser
Land der Veneter
kein Form
praediatorius (Adjektiv)
praediatorius, praediatoria, praediatorium ADJ uncommon
die Pfändung der Güter betreffend
kein Form
apogeus (Adjektiv)
apogea, apogeum
land (breeze)
kein Form
chersinus (Adjektiv)
chersina, chersinum
land-
kein Form
intimus (Adjektiv)
intimus, intima, intimum ADJ
der innerste
der innere
enger
vertrauteste
innig
innigst
kein Form
interior, internus, intestinus, intumus
infimus (Adjektiv)
inferus, infera -um, inferior -or -us, infimus -a -um ADJ
der unterste
der niedrigste
deepest
furtherest down/from the surface
kein Form
infumus
catechumatus (Substantiv)
catechumati, m.
Katechumenat
Zeit der Einweisung vor der Taufe
kein Form
catechumenatus
orbator (Substantiv)
orbo, orbare, orbavi, orbatus V lesser
der jemand der Kinder beraubt
kein Form
moabitis (Adjektiv)
(gen.),
of Moab (land north of the Dead Sea)
inhabitant of Moab (land north of the Dead Sea)
kein Form
ammanitis (Adjektiv)
(gen.),
of Ammon (land north-east of the Dead Sea)
inhabitant of Ammon (land north-east of the Dead Sea)
kein Form
condama (Substantiv)
condamae
kein Form
condoma
patrioticus (Adjektiv)
patriotica, patrioticum
kein Form
terra (Substantiv)
terrae, f.
Land
Erde
kein Form
humi, humus, mundus, solum, tellus
rus (Substantiv)
ruris, n.
Land
Landgut
kein Form
agellus, latifundium, rusi
condoma (Substantiv)
condomae
kein Form
condama
carucata (Substantiv)
carucatae
kein Form
agrosus (Adjektiv)
agrosa, agrosum
kein Form
asperum (Substantiv)
asperi, n.
unebenes Land
kein Form
arvus (Adjektiv)
arva, arvum
kein Form
collina (Substantiv)
collinae
kein Form
agraticum (Substantiv)
agratici
kein Form
agrimensor (Substantiv)
agrimensoris
kein Form
agrosius (Adjektiv)
agrosia, agrosium
kein Form
chordus (Adjektiv)
chordus, -a, -um
nachgeboren (nicht das erste Kind sein)
außerhalb der Saison
spät in der Saison
kein Form
lingula (Substantiv)
lingula, lingulae N F lesser
Landzunge
kein Form
arvalis (Adjektiv)
arvalis, arvalis, arvale ADJ lesser
Flur
kein Form
novale (Substantiv)
novalis
kein Form
compascua (Substantiv)
compascuae
kein Form
conpascua
barbaries (Substantiv)
barbariei
kein Form
barbaria
aridum (Substantiv)
aridum, aridi N N lesser
dürr
kein Form
arida, siccum
arida (Substantiv)
arida, aridae N F Later uncommon
dürr
kein Form
aridum, siccum
chersos (Substantiv)
chersos, chersi N F veryrare
Landschildkröte
kein Form
mensor (Substantiv)
mensor, mensoris N M lesser
Vermesser
kein Form
deiectio (Substantiv)
dejectio, dejectionis N F
Durchfall
kein Form
conpascua (Substantiv)
conpascuae
kein Form
compascua
conpascuum (Substantiv)
conpascui
kein Form
compascuum
agripeta (Substantiv)
agripetae
one who searches for land
kein Form
adsignatio (Substantiv)
adsignationis
kein Form
assignatio
conpascuus (Adjektiv)
conpascua, conpascuum
kein Form
compascuus
consitura (Substantiv)
consiturae
kein Form
emphyteutis (Substantiv)
emphyteutos/is
kein Form
compascuum (Substantiv)
compascui
kein Form
conpascuum
cynicus (Substantiv)
cynici, m.; cynicus, -a, -um
Kyniker
Anhänger der Philosphie der Kyniker
zu den Kynikern gehörend
kein Form
psychrolutes ()
der kalte Bäder nimmt
kein Form
arva (Substantiv)
arvae
plowed field
kein Form
assignatio (Substantiv)
assignatio, assignationis N F
Anweisung
kein Form
adsignatio
agralis (Adjektiv)
agralis, agrale
of redistribution of public land
kein Form

Lateinische Textstellen zu "land der iberer"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum