Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XV) (2)  ›  094

Nunc quoque dardaniam fama est consurgere romam, appenninigenae quae proxima thybridis undis mole sub ingenti rerum fundamina ponit: haec igitur formam crescendo mutat et olim inmensi caput orbis erit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

caput
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
consurgere
consurgere: gemeinsam sich erheben
crescendo
crescere: wachsen, emporkommen, sich vergrößern
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fama
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
formam
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
fundamina
fundamen: Fundament, Grund, EN: foundation
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
ingenti
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
inmensi
inmensus: EN: immeasurable, immense/vast/boundless/unending
mole
molere: mahlen
moles: Masse, Mühe, wuchtige Masse
mutat
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
olim
olim: einst, ehemals, vor Zeiten
orbis
orbis: Kreis, Scheibe
orbus: verwaist, kinderlos
ponit
ponere: setzen, legen, stellen
proxima
proximare: EN: come/draw near, approach
proximus: der nächste
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
romam
roma: Rom
sub
sub: unter, am Fuße von
undis
unda: Woge, Welle

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum