Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XV)  ›  072

Tempusque fuit, quo navit in undis, nunc sedet ortygie; timuit concursibus argo undarum sparsas symplegadas elisarum, quae nunc inmotae perstant ventisque resistunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aaron926 am 20.03.2021
Es war einst eine Zeit, da segelte es auf den Wellen, nun ruht es in Ortygia; Argo fürchtete die zerstreuten Symplegaden im Zusammenprall der zerschellten Wogen, die nun unbeweglich stehen und den Winden trotzen.

von kimberley.j am 30.10.2015
Es gab eine Zeit, da durchpflügte es die Wellen, nun ruht es auf Delos. Das Schiff Argo fürchtete einst die Zusammenprallenden Felsen mit ihren schäumenden Wogen, doch heute stehen diese Felsen still und unbewegt und trotzen den Winden.

Analyse der Wortformen

Tempusque
que: und
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
navit
nare: schwimmen, treiben
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
undis
unda: Woge, Welle
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
sedet
sedare: beruhigen, beilegen, besänftigen, lindern
sedere: sitzen, dasitzen, hocken
timuit
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben
concursibus
concursus: Auflauf, das Zusammenlaufen, Zusammenlaufen, collision, charge/attack
argo
arare: pflügen, kultivieren
arcere: abwehren, abhalten, hindern
argo: die Argo
undarum
unda: Woge, Welle
sparsas
spargere: streuen, verbreiten
elisarum
elidere: herausschlagen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
inmotae
immotus: unbewegt, unchanged
perstant
perstare: beharren (auf etwas)
ventisque
que: und
venire: kommen
ventus: Wind
resistunt
resistere: sich widersetzen, widerstehen, Widerstand leisten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum