Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XV) (1)  ›  046

Editus in lucem iacuit sine viribus infans; mox quadrupes rituque tulit sua membra ferarum, paulatimque tremens et nondum poplite firmo constitit adiutis aliquo conamine nervis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adiutis
adiuvare: helfen, unterstützen, beitragen, mithelfen
aliquo
aliquo: irgendwohin, EN: to some place/person (or other)
conamine
conamen: Bemühung
constitit
consistere: haltmachen, stehen bleiben, anhalten
constare: bestehen, feststehen, offensichtlich sein, bekannt sein, erlaubt sein
Editus
edare: von sich geben, äußern, hervorbringen, gebären, verursachen, veröffentlichen, ausstoßen
editus: hoch emporragend, hochgelegen, erhaben, hervorragend
et
et: und, auch, und auch
ferarum
fera: wildes Tier, Bestie
tulit
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ferarum
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
firmo
firmare: befestigen
firmus: fest, stark, sicher, standhaft, dauerhaft, feststehend
iacuit
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
infans
infans: stumm, das kleine Kind, stumm, kleines Kind, jung, EN: speechless, inarticulate, EN: infant
lucem
lux: Licht, Tageslicht, Leben, Auge, Öffentlichkeit, Rettung
membra
membrum: Körperteil, Glied
mox
mox: bald
nervis
nerva: EN: Nerva
nervus: Muskel, Sehne, Macht, Stärke, Kraft, Saite, Nerv
nondum
nondum: noch nicht
paulatimque
paulatim: allmählich, EN: little by little, by degrees, gradually
poplite
poples: Kniekehle, EN: knee
quadrupes
quadrupes: vierfüßig
rituque
que: und
aliquo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rituque
ritus: heiliger Brauch, Tapferkeit, Tüchtigkeit, Tugend, Vortrefflichkeit
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tremens
tremere: zittern
viribus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum