Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XIV)  ›  059

Una tamen, quae nos ipsumque vehebat ulixem, effugit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von pascal.852 am 09.02.2015
Eine dennoch, die uns und Ulixes selbst trug, entkam.

von jasmin.952 am 21.10.2021
Jedoch entkam ein Schiff - dasjenige, das uns und Ulysses selbst trug.

Analyse der Wortformen

effugit
effugere: entfliehen, entgehen, entlaufen, entkommen
ipsumque
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
que: und
nos
nos: wir, uns
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
ulixem
ulixes: EN: Ulysses/Odysseus
Una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
vehebat
vehere: transportieren, befördern, ziehen, tragen, fahren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum