Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XIII)  ›  117

Hectora qui solus, qui ferrum ignesque iovemque sustinuit totiens, unam non sustinet iram, invictumque virum vicit dolor: arripit ensem et meus hic certe est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aaliya.867 am 15.01.2017
Hector, der allein, der Schwert und Feuer und Jupiter so oft ertrug, erträgt nicht einen Zorn, und Schmerz besiegte den Unbezwungenen: Er ergreift das Schwert, und dies ist gewiss mein.

von aaliya.945 am 31.10.2023
Der, welcher allein Waffen, Flammen und Jupiters Macht so oft ertragen hatte, kann nun nicht einmal einen einzigen Wutausbruch ertragen, und Schmerz besiegt den unbesiegten Helden: Er greift zu seinem Schwert und erklärt: Dieser ist definitiv meiner.

Analyse der Wortformen

qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (81)
quire: können (1)
solus
solus: einsam, allein, einzig, nur (81)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (81)
quire: können (1)
ferrum
ferrum: Eisen, Schwert (81)
ignesque
ignis: Brand, Feuer, Fackel (81)
que: und (81)
iovemque
que: und (81)
jupiter: Jupiter (höchster Gott der Römer) (81)
jovis: EN: Jupiter (9)
sustinuit
sustinere: aushalten, ertragen, stützen (81)
totiens
tot: so viele, eine so große Zahl (von) (81)
unam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges (81)
non
non: nicht, nein, keineswegs (81)
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats (1)
sustinet
sustinere: aushalten, ertragen, stützen (81)
iram
ira: Zorn (81)
invictumque
invictus: unbesiegbar, unüberwindlich (81)
que: und (81)
virum
vir: Mann (81)
virum: Schleim, Gift, Virus (1)
vis: Stärke, Gewalt, Kraft (1)
vicit
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen (81)
dolor
dolor: Kummer, Schmerz (81)
dolare: formen, gestalten, entwickeln, ausformen (1)
arripit
arripere: ergreifen, packen (81)
ensem
ensis: zweischneidiges Langschwert (81)
et
et: und, auch, und auch (81)
meus
meus: mein (81)
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses (81)
certe
certe: sicher, bestimmt, gewiss, doch sicherlich, ohne Zweifel (81)
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt (1)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum