Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XII) (2)  ›  095

Gratus in ore vigor; cervix umerique manusque pectoraque artificum laudatis proxima signis, et quacumque vir est; nec equi mendosa sub illo deteriorque viro facies; da colla caputque, castore dignus erit: sic tergum sessile, sic sunt pectora celsa toris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

artificum
artifex: Künstler, kunstfertig, Künstlerin, EN: skilled, artistic, EN: artist, actor
caputque
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
castore
castor: Biber, Biber, EN: beaver (Castor fiber); EN: Castor; EN: beaver (Castor fiber)
celsa
celsus: erhaben, emporragend, hochragend, hochgewachsen
cervix
cervix: Nacken, vom Halse schaffen, Hals, EN: neck (sg/pl.), nape
colla
collum: Hals
Gratus
gratus: angenehm, anmutig, dankbar, erwünscht, willkommen, beliebt
da
dare: geben
dignus
dignus: angemessen, würdig, wert
equi
equus: Pferd, Gespann
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
facies
facere: tun, machen, handeln, herstellen
facies: Aussehen, Gesicht, äußere Erscheinung, Beschaffenheit, Gestalt, Angesicht
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illo: dorthin, EN: there, thither, to that place/point
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
laudatis
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
manusque
man: EN: manna
mendosa
mendosus: fehlerhaft, EN: full of faults, faulty
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
ore
orere: brennen
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
pectoraque
pectus: Brust, Herz
proxima
proximare: EN: come/draw near, approach
proximus: der nächste
quacumque
quacumque: wo nur immer, wo nur immer, EN: wherever
umerique
que: und
sessile
sessilis: zum Sitzen geeignet, EN: fit for sitting upon
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
signis
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
sub
sub: unter, am Fuße von
tergum
tergum: Rücken, der Rücken, EN: back, rear
toris
torus: Muskel, Wulst, Schwellung, Knochenvorsprung, Schleife, Polster
vigor
vigor: Lebenskraft, Frische
vir
vir: Mann
viro
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
umerique
umere: feucht sein
umerus: Schulter, Oberarm
manusque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum