Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XII)  ›  040

Tum senior: quamvis obstet mihi tarda vetustas, multaque me fugiant primis spectata sub annis, plura tamen memini.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von karina868 am 11.03.2021
Der Ältere sprach: Obwohl mich das langsame Alter hindert und viele Dinge, die in meinen frühesten Jahren beobachtet wurden, mir entfliehen, erinnere ich mich dennoch an mehr.

Analyse der Wortformen

Tum
tum: da, dann, darauf, damals
senior
senex: Greis, alter Mann, alt, greis, betragt
senior: EN: older/elderly man, senior
quamvis
quamvis: beliebig, beliebig
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
obstet
obstare: entgegenstehen, hindern, im Wege stehen
mihi
mihi: mir
tarda
tardare: zögern, zögern
tardus: langsam, limping
vetustas
vetustas: Alter, Dauer, hohes Alter, lange Dauer
vetustus: altehrwürdig, v. hohem Alter, old established
multaque
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
que: und
me
me: mich
fugiant
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
primis
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
spectata
spectare: betrachten, sehen, schauen, anschauen
sub
sub: unter, am Fuße von
annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
plura
plus: mehr
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
memini
meminisse: sich erinnern, gedenken, bedenken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum