Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XI) (1)  ›  027

Rex iussae succedit aquae: vis aurea tinxit flumen et humano de corpore cessit in amnem; nunc quoque iam veteris percepto semine venae arva rigent auro madidis pallentia glaebis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

amnem
amnis: Strom, Fluss
aquae
aqua: Wasser
aquae: Gewässer, Wasser, Baden-Baden
arva
arva: EN: arable land, plowed field
arvum: Ackerland, Ernte, weibliche Geschlechtsorgane
arvus: EN: arable (land)
auro
aurare: vergolden, übergolden
aurea
aurea: Zaum eines Pferdes
aureus: Goldmünze (Wert von 25 Silberdenaren in Rom), golden, aus Gold bestehend, vergoldet
auro
aurum: Gold, Goldschmuck
cessit
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
glaebis
glaeba: Erdscholle, EN: clod/lump of earth/turf
corpore
corpus: Körper, Leib
de
de: über, von ... herab, von
et
et: und, auch, und auch
flumen
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
humano
humanare: EN: make human
humanum: gebildet, EN: human affairs (pl.), concerns of men
humanus: menschlich, gebildet, menschenwürdig, menschenfreundlich, kultiviert
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
iussae
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
madidis
madidus: nass, naß, voll, EN: wet, moist
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
pallentia
pallens: blaß, EN: pale
pallere: bleich sein, blass aussehen
percepto
percipere: bemerken, erfassen, wahrnehmen
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
Rex
rex: König
rigent
rigare: irgendwohin
rigere: starren
semine
semen: Samen
succedit
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen
tinxit
tingere: färben, vergiften, eintauchen, befeuchten
venae
vena: Vene, Ader, Blutader
veteris
vetare: hindern, verhindern, verbieten
veter: alt, altgedient, erfahren
vetus: alt, hochbetagt
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum