Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (X)  ›  085

Editus hac ille est, qui si sine prole fuisset, inter felices cinyras potuisset haberi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Linnea am 27.10.2015
Er wurde ihr geboren, und wäre er kinderlos geblieben, hätte Cinyras zu den Glückseligen gezählt werden können.

von noel.877 am 23.07.2016
Geboren von ihr war er, der, wäre er kinderlos geblieben, unter den Glücklichen Cinyras hätte gezählt werden können.

Analyse der Wortformen

Editus
edare: von sich geben, äußern, hervorbringen, gebären, verursachen, veröffentlichen, ausstoßen
editus: hoch emporragend, hochgelegen, erhaben, hervorragend
hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
si
si: wenn, ob, falls
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
prole
proles: Abkömmling, Sprößling, Sproß, Nachwuchs, Abkömmling, descendant
fuisset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
felices
felix: glücklich, fruchtbar, erfolgreich
cinyras
cinyra: EN: lyre, ten-stringed instrument
potuisset
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
haberi
habere: halten, haben, ansehen als, halten für

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum