Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (X) (5)  ›  212

Inque latus campi, quo tardius illa rediret, iecit ab obliquo nitidum iuvenaliter aurum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
aurum
auris: Ohr
aurum: Gold, Goldschmuck
campi
campus: Feld, Ebene, Platz, freier Platz, freies Feld, Spielplatz, ebener Platz, Flur, Fläche
latus
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
iecit
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
iuvenaliter
juvenaliter: EN: youthfully, like a youth
latus
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
nitidum
nitidus: glänzend, hell, nett
obliquo
obliquus: schief, seitlich, schräg
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
rediret
redire: zurückkehren, zurückgehen
tardius
tardus: langsam, EN: slow, limping

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum