Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (X)  ›  145

Nam crura loquentis terra supervenit, ruptosque obliqua per ungues porrigitur radix, longi firmamina trunci, ossaque robur agunt, mediaque manente medulla sanguis it in sucos, in magnos bracchia ramos, in parvos digiti, duratur cortice pellis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von morice.914 am 20.04.2020
Die Erde bedeckt ihre Beine, während sie sprechen, und Wurzeln wachsen seitlich durch ihre gebrochenen Nägel, werden zur Grundlage eines hohen Stammes. Ihre Knochen verwandeln sich in Holz, und während das Mark im Zentrum bleibt, wird ihr Blut zu Saft, ihre Arme zu großen Ästen, ihre Finger zu Zweigen und ihre Haut verhärtet sich zur Rinde.

von emanuel.f am 06.10.2015
Denn die Beine des Sprechenden überwächst die Erde, und durch die gebrochenen Nägel erstreckt sich schräg eine Wurzel, die Stützen eines langen Stammes, und die Knochen werden zu Hartholz, und während das Mark in der Mitte verbleibt, geht das Blut in Säfte über, die Arme in große Äste, die Finger in kleine, die Haut verhärtet sich mit Rinde.

Analyse der Wortformen

agunt
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
bracchia
bracchium: Arm
cortice
cortex: Rinde, Hülle, Kork
crura
crus: Kranich, Bein, Unterschenkel, Pfeiler an Brücken
digiti
digitus: Finger, Gestikulation, Zehe
duratur
durare: dauern, andauern, anhalten, aushalten, härten, abhärten
firmamina
firmamen: Stütze, prop, mainstay
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
it
ire: laufen, gehen, schreiten
longi
longus: lang, langwierig
loquentis
loqui: reden, sprechen, sagen
magnos
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
manente
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
mediaque
mediare: halbieren, zweiteilen
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
que: und
medulla
medulla: Mark, kernel
Nam
nam: nämlich, denn
obliqua
obliquus: schief, seitlich, schräg
ossaque
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
ossum: EN: bone
que: und
parvos
parvus: klein, gering
pellis
pellere: vertreiben, besiegen, vorwärtstreiben, schlagen
pellis: Fell, Haut, Pelz, Tierfell, Tierhaut
per
per: durch, hindurch, aus
porrigitur
porrigere: darreichen, ausstrecken, als Opfer anbieten, opfern
radix
radix: Wurzel
ramos
ramus: Ast, Zweig
robur
robur: Kraft, Stärke, Kernholz, Stützpunkt, Tüchtigkeit
ruptosque
que: und
rumpere: brechen, zerbrechen, zersprengen, durchbrechen
sanguis
sanguis: Blut, Blutsverwandtschaft
sucos
sucus: Saft, sap
supervenit
supervenire: ankommen, erscheinen
terra
terra: Land, Erde
trunci
truncus: Rumpf, Hauptteil vom Nerv, Gefäß, Organ, Block, Baumstamm
ungues
unguere: Kralle
unguis: Nagel, Nagel, claw, talon

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum