Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VIII)  ›  098

Sternitur incursu nemus, et propulsa fragorem silva dat: exclamant iuvenes praetentaque forti tela tenent dextra lato vibrantia ferro.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ahmad.o am 05.12.2021
Der Wald wird niedergetrampelt, als sie hindurchstürmen, und die Bäume krachen, wenn sie beiseitegestoßen werden. Die jungen Männer schreien auf, ihre Speere fest umklammert, die breiten Stahlspitzen blitzen auf, während sie sie schwingen.

von ibrahim.935 am 03.08.2017
Der Hain wird niedergewalzt vom Ansturm, und der vorgeschobene Wald gibt ein Krachen: Die Jünglinge rufen und halten Waffen in ihrer starken Rechten, breit schwingend mit eiserner Klinge.

Analyse der Wortformen

dat
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
dextra
dextra: rechte Hand, Rechte, Zusage, Abmachung, Vertrag
dexter: rechts, auf der rechten Seite, geschickt, gewandt, glücklich, günstig
dextrum: rechte Hand, rechte Seite
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
exclamant
exclamare: ausrufen, laut schreien, verkünden, erklären
ferro
ferrum: Eisen, Schwert, Waffe, Werkzeug (aus Eisen)
forti
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, standhaft, entschlossen, heldenhaft
fors: Zufall, Glück, Schicksal, Geschick, Fügung
fragorem
fragor: Krachen, Getöse, Lärm, Knall, Gepolter
incursu
incursus: Angriff, Anfall, Einfall, Überfall, Ansturm, Einbruch
incurrere: anrennen, anstürmen, überfallen, einfallen, sich zuziehen, verfallen in
iuvenes
iuvenis: junger Mann, junge Frau, Jugendlicher, Jugendliche, jung, jugendlich
lato
latus: breit, weit, geräumig, ausgedehnt, groß, reichlich, Seite, Flanke
ferre: bringen, tragen, ertragen, aushalten, berichten, erzählen, vorbringen, vorschlagen, sich begeben, eilen
nemus
nemus: Hain, Wald, Gehölz, Wäldchen
nare: schwimmen, treiben, segeln, fahren
nere: spinnen, weben, zwirnen, herstellen durch Spinnen, herausziehen
praetentaque
praetendere: vorschützen, vorhalten, vorstrecken, ausbreiten, vorgeben, behaupten
que: und, auch, sogar
praetentare: vorher versuchen, versuchen, vorgeben, vorschützen
propulsa
propellere: vorwärts treiben, vorwärts stoßen, antreiben, abwehren, zurückstoßen, vertreiben, verwerfen
propulsare: abwehren, abweisen, zurückstoßen, vertreiben, verteidigen
silva
silva: Wald, Forst, Gehölz
sternitur
sternere: ausbreiten, streuen, bestreuen, pflastern, eben machen, zu Boden werfen, niederwerfen, umwerfen
tela
telum: Waffe, Geschoss, Wurfgeschoss, Speer, Wurfspieß
tela: Gewebe, Tuch, Stoff, Geschoss, Waffe, Speer, Wurfspieß
tenent
tenere: halten, festhalten, behalten, besitzen, innehaben, besetzt halten, sich enthalten, verstehen, zurückhalten, verpflichten
vibrantia
vibrare: schwingen, vibrieren, zittern, beben, schleudern, zischen, funkeln

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum