Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VII)  ›  226

Semianimem et sparsas foedantem sanguine vestes et sua me miserum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ava.856 am 30.12.2018
Halb am Leben und die zerfetzten Kleider mit Blut besudelnd, mich Elenden!

von benedict.w am 15.02.2021
Halb tot, die zerstörten Kleider mit Blut befleckend und seine Habe - oh, wie elend ich bin!

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
foedantem
foedare: verunstalten
me
me: mich
miserum
miser: arm, unglücklich, elend, bejammernswert
sanguine
sanguis: Blut, Blutsverwandtschaft
Semianimem
semianimis: halbtot
sparsas
spargere: streuen, verbreiten
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
vestes
vestis: Kleidung, Kleidungsstück, Kleid, Teppich, Garderobe, Gewand

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum