Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VII)  ›  194

Non sum contentus et in mea pugno vulnera, dum census dare me pro nocte loquendo muneraque augendo tandem dubitare coegi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yanick.962 am 23.08.2017
Ich bin nicht zufrieden und kämpfe gegen meine Wunden, indem ich davon spreche, Reichtum für eine Nacht zu geben und Geschenke zu steigern, bis ich sie schließlich zum Zweifeln zwang.

von sara.b am 13.11.2021
Ich weigere mich aufzugeben und kämpfe weiter gegen meinen Schmerz, bis ich sie schließlich durch Reden über Bezahlung für die Nacht und immer mehr Geschenke zum Zweifeln brachte.

Analyse der Wortformen

augendo
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
census
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
census: Zensus, Steuerkataster, Schätzung, Steuerschätzung
coegi
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
coec: EN: kind of date
contentus
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen
contentus: zufrieden, gespannt
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
dare
dare: geben
dubitare
dubitare: zweifeln, zögern, Bedenken tragen
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
loquendo
loqui: reden, sprechen, sagen
me
me: mich
mea
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meus: mein
muneraque
munerare: schenken
munus: Aufgabe, Amt, Obliegenheit, Beruf
que: und
nocte
nox: Nacht
Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
pugno
pugnare: kämpfen
pugnus: Faust
sum
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tandem
tandem: schließlich, endlich, zuletzt
vulnera
vulnerare: verwunden, verletzen
vulnus: Wunde, militärischer Verlust

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum