Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VII)  ›  166

Vota iovi solvo populisque recentibus urbem partior et vacuos priscis cultoribus agros, myrmidonasque voco nec origine nomina fraudo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marleene.835 am 02.06.2023
Ich erfülle Gelübde dem Jupiter und unter den neuen Völkern verteile ich die Stadt und die Felder, leer von früheren Bewohnern, und ich rufe die Myrmidonen und betrüge ihre Herkunftsnamen nicht.

von larissa847 am 31.05.2024
Ich erfülle meine Gelübde dem Jupiter und teile die Stadt mit den neuen Bewohnern und verteile die Felder, die von ihren früheren Siedlern verlassen wurden. Ich nenne sie Myrmidonen und bewahre den wahren Ursprung ihres Namens.

Analyse der Wortformen

agros
ager: Feld, Acker, Land, Gebiet, Flur, Landschaft, scharf, heftig, spitz, schneidend, bitter, eifrig
cultoribus
cultor: Landwirt, Bauer, Bebauer, Bewohner, Einwohner, Verehrer, Anhänger
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
fraudo
fraudare: betrügen, prellen, hintergehen, schröpfen, um etw. bringen
iovi
jovis: Jupiter, Juppiter
jupiter: Jupiter, Juppiter (oberster römischer Gott)
nec
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
nomina
nomen: Name, Titel, Bezeichnung, Ruf, Ruhm, Vorwand, Rechnung, Ursache
nominare: nennen, benennen, ernennen, bezeichnen, nominieren
origine
origo: Ursprung, Herkunft, Quelle, Anfang, Abstammung, Geschlecht, Ursache
partior
partire: teilen, aufteilen, verteilen, scheiden, verreisen, abfahren
populisque
que: und, auch, sogar
populus: Volk, Nation, Bevölkerung, Staat, Pappel
priscis
priscus: alt, altehrwürdig, uralt, ehemalig, ursprünglich, altertümlich
recentibus
recens: neu, frisch, jung, kürzlich, eben erst, kräftig
regere: regieren, lenken, leiten, beherrschen, steuern, führen
solvo
solvere: lösen, losbinden, befreien, auflösen, bezahlen, erfüllen, entrichten, ablegen (Schiff)
urbem
urbs: Stadt, Großstadt, Hauptstadt
vacuos
vacuus: leer, frei, unbesetzt, vakant, entleert, ohne, ledig, müßig
voco
vocare: rufen, nennen, benennen, bezeichnen, anrufen, einladen
vota
votum: Gelübde, Versprechen an eine Gottheit, Gebet, Wunsch, Bitte, Opfergabe
votare: geloben, versprechen, weihen, wünschen, sich wünschen
vovere: geloben, versprechen, weihen, widmen, wünschen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum