Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (V) (2)  ›  055

Paenitet iniusti tum denique phinea belli; sed quid agat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agat
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
belli
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
iniusti
iniustus: ungerecht, widerrechtlich, EN: unjust, wrongful
Paenitet
paenitere: missfallen, verärgern, reuen
phinea
pineus: fichten, EN: of the pine, covered in pines
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sed
sed: sondern, aber
tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum