Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (V)  ›  049

Increpat hos vitio que animi, non viribus inquit gorgoneis torpetis eryx.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von katarina.842 am 03.11.2014
Er tadelt diese durch einen Fehler des Geistes, nicht durch gorgonische Kräfte, ihr seid gelähmt, Eryx, sagt er.

von conrad8823 am 05.11.2016
Er schilt sie und sagt: Eryx, du bist vor Feigheit erstarrt, nicht durch die Kraft der Gorgone.

Analyse der Wortformen

animi
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
eryx
eryx: Berg an der Nordwestküste Siziliens
hos
hic: hier, dieser, diese, dieses
Increpat
increpare: rasseln, klirren, schallen
inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
que
que: und
torpetis
torpere: erstarrt
viribus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
vitio
vitiare: beschädigen, schädigen, verderben, ruinieren
vitium: Mangel, Fehler, Unvollkommenheit, Gebrechen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum