Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (IX) (2)  ›  070

Nec modus est, sorbent avidae praecordia flammae, caeruleusque fluit toto de corpore sudor, ambustique sonant nervi, caecaque medullis tabe liquefactis tollens ad sidera palmas cladibus, exclamat saturnia, pascere nostris: pascere, et hanc pestem specta, crudelis, ab alto, corque ferum satia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
alto
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altare: erhöhen
altum: hohe See, Höhe, Tiefe
altus: hoch, tief, erhaben
avidae
avidus: begierig, gierig, gefräßig
caecaque
caecare: blenden, blind machen
caecus: dunkel, blind, nicht sehend, verblendet, zwecklos, geheim, unklar, Caecus
cladibus
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
corque
cor: Herz
corpore
corpus: Körper, Leib
crudelis
crudelis: grausam
de
de: über, von ... herab, von
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exclamat
exclamare: laut schreien
ferum
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
flammae
flamma: Glut, Feuer, Flamme
fluit
fluere: fließen, dahinfließen
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
liquefactis
liquefacere: flüsig machen
liqueferi: EN: be/become melted/dissolved/liquefied
medullis
medulla: Mark, EN: marrow, kernel
modus
modus: Art (und Weise)
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nervi
nervus: Muskel, Sehne, Macht, Stärke, Kraft, Saite, Nerv
nostris
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
palmas
palma: Handfläche, flache Hand, Palme
pascere
pascere: füttern, ernähren, weiden lassen
pestem
pestis: Seuche, Pest, EN: plague, pestilence, curse, destruction
praecordia
praecordia: Zwerchfell, Brustraum, Brust
praecordium: EN: vitals (pl.), diaphragm
caecaque
que: und
satia
satiare: stillen, sättigen
sidera
sidus: Gestirn, Sternbild, Stern
sonant
sonare: tönen, erklingen, lauten
sonere: klingen, einen Ton machen, ein Geräusch machen, widerhallen
sorbent
sorbere: schlürfen
specta
spectare: betrachten, sehen, schauen, anschauen
sudor
sudare: schwitzen, EN: sweat, perspire
sudor: Schweiß, Schweiss, EN: sweat
tabe
tabere: schmelzen
tabes: Verwesung
tollens
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen
toto
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum