Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (IX)  ›  166

Iuppiter his motus privignae dona nurusque praecipiet, facietque viros inpubibus annis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nala.g am 18.06.2021
Von all dem bewegt, wird Jupiter die Gaben seiner Stieftochter und Schwiegertochter wegnehmen und Knaben vor ihrer Zeit zu Männern machen.

von isabella858 am 23.08.2024
Jupiter, von diesen Dingen bewegt, wird die Gaben der Stieftochter und der Schwiegertochter ergreifen und Männer in unreifen Jahren machen.

Analyse der Wortformen

annis
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
dona
donare: schenken, gewähren, anbieten
donum: Geschenk, Gabe, Präsent
facietque
facere: tun, machen, handeln, herstellen
que: und
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
inpubibus
inpubis: EN: below age of puberty, under age, youthful
Iuppiter
juppiter: EN: Jupiter
motus
motus: Aufstand, Bewegung, Erregung, Gang
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
nurusque
nurus: Schwiegertochter
que: und
praecipiet
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen
privignae
privigna: Stieftocher
viros
vir: Mann

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum