Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (IV) (1)  ›  041

Persequar extinctum letique miserrima dicar causa comesque tui: quique a me morte revelli heu sola poteras, poteris nec morte revelli.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Sandra am 19.05.2015
Ich werde den Toten folgen und ich werde der sehr elende Grund für deine Tod und deine Begleiterin genannt werden; und der du von mir allein durch den Tod getrennt werden konntest, du wirst auch durch den Tod nicht von mir getrennt werden.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
dicar
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
extinctum
extinguere: tilgen, auslöschen, löschen
heu
heu: Ach!, Wehe mir!
letique
letum: Tod, EN: death
miserrima
miser: arm, unglücklich, elend, bejammernswert
morte
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
mors: Tod
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
Persequar
persequi: verfolgen, nachgehen, nachfolgen, fortsetzen, ausführen
poteras
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
poteris
potare: trinken
poti: bekommen, erhalten, erlangen, erbeuten, ergreifen, erobern
letique
que: und
revelli
revellere: wegziehen, abreißen, auszupfen, herausziehen
sola
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
tui
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum