Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (III)  ›  085

Furtim illum primis ino matertera cunis educat, inde datum nymphae nyseides antris occuluere suis lactisque alimenta dedere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von konradt.v am 14.09.2020
Seine Tante Ino zog ihn heimlich als Baby auf, und dann versteckten ihn die Nymphen von Nysa in ihren Höhlen und ernährten ihn mit Milch.

von zoey.t am 06.07.2024
Heimlich zieht ihn seine Tante Ino von der ersten Wiege an auf, danach verbargen die Nyseischen Nymphen den Anvertrauten in ihren Höhlen und gewährten Milchnahrung.

Analyse der Wortformen

furtim
furtim: verstohlen, secretly (81)
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort (81)
primis
primus: Erster, Vorderster, Anführer (27)
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges (9)
ino
ino: Tochter des Kadmos (81)
matertera
matertera: Tante, Schwester der Mutter (27)
cunis
cuna: EN: cradle (usu. pl.) (27)
cunire: EN: defecate (1)
educat
educare: aufziehen, erziehen, großziehen (27)
educere: herausführen, erziehen (9)
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf (81)
indere: hineingeben, hineinlegen (1)
indus: indisch, Inder (1)
datum
dare: geben (27)
datum: Geschenk (9)
datus: das Geben (3)
nymphae
nympha: Braut, Nymphe (27)
nymphe: EN: nymph (27)
antris
antrum: Höhle, die Organhöhle, Körperhöhle, Knochenhöhle (27)
occuluere
occulere: verbergen, verheimlichen (81)
suis
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.) (27)
suum: Eigentum (27)
sus: Sau, Schwein (1)
suere: nähen, sticken, stechen (1)
lactisque
que: und (81)
lac: Milch (27)
lacte: EN: milk (27)
alimenta
alimentum: Erzieherlohn, Nahrung, provisions (27)
dedere
dare: geben (81)
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben (1)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum