Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (III)  ›  188

Dextera naxos erat: dextra mihi lintea danti quid facis, o demens.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maja942 am 30.05.2019
Naxos war rechts: dir Segel mit der rechten Hand gebend, was tust du, o Wahnsinniger.

von mayla.w am 13.11.2017
Naxos war rechts: Was machst du, du Narr, während ich die Segel auf Steuerbord setze?

Analyse der Wortformen

danti
dare: geben
demens
demens: wahnsinnig, verrückt
demere: wegnehmen, abnehmen, herabnehmen
Dextera
dexter: rechts, glückbringend
dextera: die rechte Hand
dexterum: EN: right hand
dextra
dexter: rechts, glückbringend
dextra: rechte Hand
dextrum: EN: right hand
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facis
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fagus: Buche, Buchenholz
fax: Fackel, Flamme
lintea
linteum: Laken, Leinentuch, Leinwand, Leinen
linteus: linnen, of linen
mihi
mihi: mir
o
o: EN: Oh!
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum