Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (III) (4)  ›  152

Neque enim dignabere numen honore, meque sub his tenebris nimium vidisse quereris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

dignabere
dignare: würdigen
enim
enim: nämlich, denn
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
honore
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll, EN: conferring honor
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
Neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
nimium
nimium: zu sehr, zu viel, allzu
nimius: zu groß, zu viel, allzuviel, übermäßig
numen
numen: Wink, Geheiß, Gebot, göttlicher Wille
meque
que: und
quereris
queri: klagen, beklagen
sub
sub: unter, am Fuße von
tenebris
tenebra: Finsternis, Dunkelheit
vidisse
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum