Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (III) (3)  ›  119

Credule, quid frustra simulacra fugacia captas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

captas
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
Credule
credulus: leichtgläubig, leichtgläubig, EN: credulous, trusting, gullible
frustra
frustra: vergeblich, vergebens, irrtümlich
frustrare: enttäuschen, hemmen, hindern, entmutigen, irreleiten, betrügen, vereiteln
fugacia
fugax: flüchtig
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
simulacra
simulacrum: Bild, Götterbild, Abbild, Statue, Heiligtum

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum