Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (II) (1)  ›  005

Haec super inposita est caeli fulgentis imago, signaque sex foribus dextris totidemque sinistris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

caeli
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
dextris
dexter: rechts, glückbringend
dextra: rechte Hand, EN: on the right, EN: on the right of, EN: right hand, EN: pledge/contract
dextrum: EN: right hand
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
foribus
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
fulgentis
fulgens: glänzend, glänzend, EN: flashing, gleaming/glittering, resplendent
fulgere: glänzen, strahlen, blitzen
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
imago
imago: Bild, Abbild, Ebenbild
inposita
inponere: auferlegen, aufzwingen
signaque
que: und
sex
sex: sechs
signaque
signare: bezeichnen
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
sinistris
sinister: links, der linke, unheilvoll, ungünstig
sinistra: linke Hand, linke Seite
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
totidemque
totidem: ebensoviele, EN: as many

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum