Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (II)  ›  023

Poterisne rotatis obvius ire polis, ne te citus auferat axis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elijah.o am 23.07.2013
Wirst du imstande sein, den rotierenden Polen entgegenzutreten, damit die schnelle Achse dich nicht forttrage?

von vivienne.9828 am 14.05.2024
Kannst du dich gegen die kreisenden Himmel bewegen, ohne von ihrer rasenden Bewegung fortgerissen zu werden?

Analyse der Wortformen

auferat
auferre: wegtragen, wegnehmen, wegschaffen, wegbringen, ausräumen, herausbringen, rauben
axis
axis: Achse, Wagenachse, Wagen, Erdachse, Weltachse, Himmel, Himmelsgegend, Himmelsrichtung, Himmelsgewölbe, Diele
citus
ciere: in Bewegung setzen, herbeirufen, rütteln, beunruhigen
cire: bewegen, schütteln, in Bewegung setzen
citus: schnell
ire
ire: laufen, gehen, schreiten
iris: Regenbogen, Iris (Personifikation des Regenbogens und Tochter des Thaumas)
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
obvius
obvius: begegnend, easy
polis
polire: glätten, schleifen
polum: EN: little
polus: Himmel, der Pol, north pole), end of an axis
rotatis
rotare: im Kreise herumdrehen
te
te: dich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum