Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (II)  ›  124

Ut loca laudavit, summas pede contigit undas; his quoque laudatis procul est ait arbiter omnis: nuda superfusis tinguamus corpora lymphis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von johannes.u am 25.02.2018
Als sie den Ort gepriesen hatte, berührte sie mit ihrem Fuß die höchsten Wellen; nachdem auch diese gepriesen waren, sagte sie: Weit weg sind alle Zeugen: Lasst uns unsere nackten Körper in den überflutenden Wassern benetzen.

von kimberly.873 am 31.12.2023
Nachdem sie die Stelle bewundert hatte, tauchte sie ihre Zehe in die Wasseroberfläche. Auch dies befunden, sagte sie: Niemand schaut zu: Lass uns nackt in dem fließenden Strom schwimmen.

Analyse der Wortformen

Ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
loca
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
locum: Ort, Stelle
laudavit
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
summas
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summas: vornehm
summus: höchster, oberster
pede
pes: Fuß, Schritt
contigit
contingere: berühren, erreichen, heranreichen, gelingen
undas
unda: Woge, Welle
undare: wogen, wallen
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
laudatis
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
procul
procul: fern, weithin, weit weg
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ait
ait: sagt(e) er, sagt(e) sie
aio: ich sage, er/sie/es sagt, sie sagen
arbiter
arbiter: Augenzeuge, Schiedsrichter, Zeuge, Richter, on-looker
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
nuda
nudare: plündern, berauben, entkleiden, strip
nudus: bloß, nackt, ungeschützt, bloss
superfusis
superfundere: darübergießen
tinguamus
tinguere: benetzen, befeuchten, färben
corpora
corporare: töten, umbringen
corpus: Körper, Leib
lymphis
lympha: klares Wasser

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum