Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (I)  ›  122

Tu face nescio quos esto contentus amores inritare tua, nec laudes adsere nostras.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von FabiusPictor am 09.05.2018
"Du sei zufrieden mit deiner Fackel was-weiss-ich-für-welche Liebesgeschichten in Gang zu bringen, aber die Ruhmestaten von unsereinem maße dir nicht an."

von elli918 am 01.06.2013
Beschränke dich darauf, zufällige Liebesaffären mit deiner Flamme zu entfachen, und lass unsere Leistungen in Ruhe.

von matthias.w am 05.08.2019
Du mit deiner Fackel sei zufrieden, Lieben zu entfachen, und beanspruche nicht unsere Lobpreisungen.

Analyse der Wortformen

adsere
adserere: behaupten, beteuern, versichern, geltend machen, befreien, in Freiheit setzen
adser: Pfahl, Stange, Balken, Sparren, Stütze
amores
amor: Liebe, Zuneigung, Leidenschaft, Verlangen, Geliebter, Liebling
contentus
contentus: zufrieden, vergnügt, inhaltlich, gespannt
contendere: eilen, sich anstrengen, kämpfen, ringen, streben, wetteifern, marschieren, behaupten, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich bemühen, sich mühen
continere: enthalten, festhalten, zurückhalten, umfassen, einschließen, beinhalten, zusammenhalten, bewahren
esto
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
face
fax: Fackel, Kienspan, Brandfackel, Flamme, Feuerbrand, Ursache der Zerstörung, Anstiftung
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
fagus: Buche, Buchenholz
inritare
irritare: reizen, erregen, erbittern, aufreizen, anstacheln, ärgern
laudes
laus: Lob, Ruhm, Ehre, Anerkennung, Auszeichnung
laudare: loben, preisen, rühmen, gutheißen, empfehlen, verherrlichen, auszeichnen
nec
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
nescio
nescire: nicht wissen, keine Kenntnis haben von, nicht verstehen, unfähig sein
nescius: unwissend, nichtwissend, unkundig, ungeschickt, unerfahren
nostras
noster: unser, unsere, unser eigenes, die Unsrigen, unsere Leute, unsere Familie, unsere Partei, unser, unsere, unseres
quos
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
tu
tu: du
tua
tuus: dein, deine, dein, euer, eure, euer, zu dir gehörig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum