Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (V) (7)  ›  335

Sic unum quicquid paulatim protrahit aetas in medium ratioque in luminis eruit oras.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aetas
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
eruit
eruere: herausgraben, entwurzeln
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
luminis
lumen: Licht, Leuchte, Auge, Augenlicht
medium
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
oras
ora: Küste, Rand, Tau (Seil)
orare: beten, bitten um, reden
orere: brennen
paulatim
paulatim: allmählich, EN: little by little, by degrees, gradually
protrahit
protrahere: hervorziehen, vor sich her ziehen, zu etwas drängen
ratioque
que: und
quicquid
quicquid: alles was
ratioque
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum