At quos effugium servarat corpore adeso, posterius tremulas super ulcera tetra tenentes palmas horriferis accibant vocibus orcum, donique eos vita privarant vermina saeva expertis opis, ignaros quid volnera vellent.
von aalyah939 am 18.09.2022
Diejenigen aber, die die Flucht gerettet hatte, mit zerfressenem Körper, hielten später zitternde Hände über faulende Geschwüre und riefen Orcus mit entsetzlichen Stimmen an, bis grausame Würmer ihnen das Leben geraubt hatten, ohne Hilfe, unwissend, was die Wunden begehrten.
von johannes.e am 16.07.2016
Aber jene, die überlebt hatten, deren Körper bereits zerfallen, hielten später ihre zitternden Hände über ihre schrecklichen Wunden und riefen mit erschreckenden Schreien den Tod herbei, bis tödliche Parasiten sie schließlich töteten, hilflos und unwissend, was ihre Wunden bedeuteten.