Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV)  ›  301

Nigra melichrus est, inmunda et fetida acosmos, caesia palladium, nervosa et lignea dorcas, parvula, pumilio, chariton mia, tota merum sal, magna atque inmanis cataplexis plenaque honoris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fritz976 am 22.09.2015
Sie ist dunkel und honigfarben, unrein und modrig und ungeordnet, grauäugig wie ein Palladium, sehnig und hölzern wie eine Dorcas, winzig, eine Zwergin, eine Chariton mia, ganz reiner Witz, groß und schrecklich wie eine Kataplexis und voller Ehre.

von fabienne909 am 18.06.2024
Ein dunkles Mädchen wird honigfarben genannt, ein schmutziges und stinkendes elegant, eine grauäugige Athene, eine dürre und steife als gazellenhaft anmutig, ein winziges Ding als eine der Grazien, sie ist nichts als Charme, und eine riesige, erschreckende Frau wird eindrucksvoll und würdevoll genannt.

Analyse der Wortformen

acosmos
acosmos: EN: unadorned, careless
acosmon:
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
caesia
caesius: grauäugig, himmelblau
cataplexis
cataplexis: EN: object of admiration
dorcas
dorcas: Reh, antelope
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fetida
fetidus: EN: stinking
honoris
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
inmanis
inmanis: unmenschlich, riesig, ungeheuerlich, unnatürlich groß, empörend
inmunda
inmundus: EN: dirty, filthy, foul
lignea
ligneus: hölzern, wood-
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
merum
merum: unvermischter Wein, nicht mit Wasser gemischter Wein
merus: rein, unvermischt
mia
miare: EN: make water, urinate
nervosa
nervosus: sehnig, sehnig
Nigra
niger: schwarz, dunkel
nigrare: EN: be black
palladium
pallas: Beiname der Athene (Minerva), Olivenbaum, Ölbaum
parvula
parvulus: sehr klein, very young, childhood
plenaque
plenus: reich, voll, ausführlich
que: und
pumilio
pumilio: Zwerg, Zwerg
sal
sal: Salz
tota
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum