Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV)  ›  022

Primum animalia sunt iam partim tantula, corum tertia pars nulla possit ratione videri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von benet864 am 22.07.2015
Zunächst sind einige Tiere mittlerweile so winzig, dass ein Drittel von ihnen auf keine Weise sichtbar sein kann.

von lucie.z am 29.05.2016
Erstens gibt es jetzt Tiere, die teilweise so winzig sind, dass ein Drittel davon auf keine Weise zu sehen ist.

Analyse der Wortformen

animalia
animal: Lebewesen, Tier, Geschöpf
animalis: luftig, belebt, tierisch, tierhaft, animalisch, Tier, Lebewesen, Geschöpf
corum
coris: EN: plant
corus: EN: north-west wind
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partim
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partim: teils, zum Teil, for the most part
possit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
Primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tantula
tantulus: so klein, so trifling
tertia
tertiare: drei Mal wiederholen
tres: drei
videri
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum