Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV) (4)  ›  156

Principio sucum sentimus in ore, cibum cum mandendo exprimimus, ceu plenam spongiam aquai siquis forte manu premere ac siccare co pit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
aquai
aqua: Wasser
ceu
ceu: wie, so wie, als ob, wie zum Beispiel
cibum
cibus: Speise, Nahrung, Futter
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
exprimimus
exprimere: abbilden, ausdrücken, darstellen
forte
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
forte: zufällig
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
mandendo
mandere: kauen, anvertrauen, übergeben, auftragen
manu
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
ore
orere: brennen
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
plenam
plenus: reich, voll, ausführlich
premere
premere: drücken, bedrängen, drängen
Principio
principiare: EN: begin to speak
principium: Anfang, der Anfang, EN: beginning
sentimus
sentire: fühlen, denken, empfinden
siccare
siccare: trocknen, austrocknen
spongiam
spongia: Schwamm, Waschschwamm, EN: sponge
sucum
sucus: Saft, EN: juice, sap

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum