Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV) (4)  ›  155

Hoc, qui sentimus sucum, lingua atque palatum plusculum habent in se rationis, plus operai.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
habent
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
lingua
lingua: Sprache, Zunge
plus
multum: Vieles
operai
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
palatum
palari: EN: wander abroad stray
palatum: Gaumen, Wölbung
plus
plus: mehr
plusculum
plusculus: mehr, EN: somewhat more, rather more
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
rationis
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
sentimus
sentire: fühlen, denken, empfinden
sucum
sucus: Saft, EN: juice, sap

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum