Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV)  ›  128

Principio auditur sonus et vox omnis, in auris insinuata suo pepulere ubi corpore sensum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von benedict.978 am 22.06.2019
Am Anfang wird jeder Ton und jede Stimme gehört, wenn sie, in die Ohren gekrochen, mit ihrem Körper den Sinn berührt haben.

Analyse der Wortformen

auditur
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
auris
aura: Luft, Lufthauch, Lebensluft, Atem, Wind
auris: Ohr
aurum: Gold, Goldschmuck
corpore
corpus: Körper, Leib
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
insinuata
insinuare: sich eindrängen
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
pepulere
pellere: vertreiben, besiegen, vorwärtstreiben, schlagen
Principio
principiare: EN: begin to speak
principium: Anfang, der Anfang
sensum
sensum: EN: thought
sensus: Gefühl, Sinn, Bewusstsein, Bewußtsein, sense
sentire: fühlen, denken, empfinden
sonus
sonus: Klang, Laut, Ton
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
vox
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum